Jonathan Swift, "A Description of the Morning" (1709)


    Now hardly here and there an hackney-coach*

Appearing showed the ruddy morn’s approach.

Now Betty* from her master’s bed had flown

And softly stole to discompose her own.

The slipshod prentice* from his master’s door

Had pared the dirt, and sprinkled round the floor.

Now Moll* had whirl’d her mop with dext’rous airs,

Prepared to scrub the entry and the stairs.

The youth with broomy stumps began to trace

The kennel-edge* where wheels had worn the place.

The small-coal man* was heard with cadence deep

’Till drown’d in shriller tones of chimney-sweep.

Duns* at his Lordship’s gate began to meet,

And brickdust Moll had scream’d through half the street.

The turnkey* now his flock returning sees,

Duly let out a-nights to steal for fees.

The watchful bailiffs* take their silent stands,

And school-boys lag with satchels in their hands.

-----

notes:
hackney-coach: coach for hire (taxi)
Betty: generic name for maid
prentice: apprentice
Moll: generic name for maid / woman of low status
kennel: gutter
small-coal man: coal seller
duns: bill collectors
Turnkey: jail-keeper
Bailiffs: constables